Desarrollo de un sistema de evaluación de riesgos industriales basado en frases indicativas y análisis multicriterio

Para la toma de decisiones en aspectos relacionados con la seguridad en el trabajo, aseguradores y organizaciones requieren de la identificación explicita de los riesgos de seguridad y sus causas. Actualmente solo existen sistemas normalizados de riesgos para sustancias peligrosas en el marco de la Directiva 67/548 de la Comunidad Europea. En esta investigación se ha definido un sistema consistente de riesgos indicativos de seguridad para las diversas familias existentes a través de juicios de expertos y validación multicriterio desarrollando pruebas de campo para verificar su eficacia para el análisis de grupos extendidos de áreas de riesgo logrando elaborar conclusiones generales que facilitan los procesos de toma de decisiones en la Alta Dirección.
Palabras Clave: 
Condiciones de trabajo; Daños relacionados con el trabajo; Enfermedades profesionales; Medición de la exposición al riesgo; Prevención de riesgos laborales
Autor principal: 
Helien
Parra Riveros
Fundacion Universitaria Los Libertadores
Colombia
Coautores: 
Julio Cesar
Jinete Gomez
Fundacion Universitaria Los Libertadores
Colombia
Andres Camilo
Jimenez Alvarez
Fundacion Universitaria Los Libertadores
Colombia
John Petearson
Anzola Anzola
Fundacion Universitaria Los Libertadores
Colombia
Introducción: 

Definiendo riesgo como la “combinación de la probabilidad de que ocurra(n) un(os) evento(s) o exposición(es) peligroso(s), y la severidad de lesión o enfermedad, que puede ser causado por el (los) evento(s) o la(s) exposición(es)” [1], es necesario comprender que la medición de riesgos industriales actualmente se ha convertido en una actividad empresarial con múltiples implicaciones; económicas, técnicas, sociales y de salud digna de ser revisada y analizada sistemáticamente.Con el fin de generar acciones contundentes de intervención, se requiere de desarrollar un conjunto de actividades para identificar, estimar, evaluar y tomar acción sobre los peligros inherentes a una actividad. Este proceso puede esquematizarse de la siguiente manera. 

Figura 1. Proceso de investigación – acción en seguridad. Elaboracion Propia 

Para poder desarrollar exitosamente este proceso, se requiere de analizar los peligros y evaluar los riesgos. Es en ésta actividad donde intervienen múltiples actores y expertos de diversas áreas del conocimiento que con el tiempo han desarrollado lenguajes comunes para asegurar su entendimiento. Sin embargo, en ocasiones la particularidad de los riesgos y la especificidad de los análisis promueven constantemente la especialización cerrada en grupos reconocibles de riesgo y por ende en dificultadas en la emisión de conceptos globales o extendidos. 

Para evitar este riesgo de “diálogo de sordos”, diversos ejercicios de estandarización para la identificación y evaluación de los riesgos se han desarrollado en los últimos cincuenta años en tres principales vías; la primera donde se utilizan métodos cuantitativos dentro de los cuales tenemos métodos basados en índices como son el caso del Indice Dow[2], Mond [3], en probabilidades como el Arbol de Fallas[4] o el Analisis y Modo de Efecto de Fallas [5] entre los mas destacados. En una segunda via se han desarrollado métodos cualitativos basados en prescipciones estándar como por ejemplo el método desarrollado por Imperial Chemical Industries en los años 60; el Análisis Funcional de Operatividad (AFO-HAZOP)[6] donde se usan combinaciones de palabras clave primarias y secundarias combinadas con dimensiones físicas indicativas de parámetros de proceso.Más recientemente, el desarrollo de Frases Indicativas de Riesgo y Seguridad inicialmente con las frases de Riesgo R y Seguridad S establecidas por la Directiva 67/548/CEE en su Anexo III[7] y posteriormente reemplazadas desde el 2015 por los Consejos de Prudencia (frases H) e Indicadores de Peligro (frases P) establecidos en el Reglamento 1272/2008 [8] así como el Sistema Globalmente Armonizado GHS para el etiquetado de sustancias peligrosas definido desde el año 2002 y único estándar en la Comunidad Europea desde el año 2015 [9] ha estandarizado la mayoría de interpretaciones en el sector de la industria de proceso, química, hidrocarburos, nuclear entre otros. Sin embargo en otros escenarios como las empresas de servicios, manufactura, transporte entre otras no se cuenta con un sistema similar

Es en este contexto donde en el ejercicio profesional de los autores, se encontró que es muy difícil al usar las diversas y amplias metodologías existentes pues los primeros pasos de “identificación y definición” necesarios para hablar un lenguaje común son dispersos, confusos y dependientes del experto analista. Por ello desde el año 2012 [10]se está construyendo un Sistema Normalizado para la Identificación de Peligros Industriales y medición de riesgos basado en frases indicativas y análisis multicriterio. El presente articulo presenta los resultados de aplicar un sistema normalizado de frases indicativas de seguridad en un sistema amplio y diverso evidenciando la factibilidad de una normalización para la evaluación de los riesgos industriales que permita tomar decisiones globales de impacto. Para este propósito se ha dividido en cuatro partes. La primera sección presenta la metodología diseñada para definir y operacionalizar el sistema normalizado. En el segundo apartado se presentan los resultados en la medición en una institución educativa de la ciudad de Bogotá. En el tercer apartado se presenta una discusión sobre los resultados del ejercicio y finalmente las conclusiones sobre el sistema diseñado. 

Metodología: 

Metodología General:

Se toma como referencia de análisis el estándar GTC-45 2010. Guía para la identificación de los peligros y la valoración de los riesgos en seguridad y salud ocupacional de Colombia [11]. Posteriormente a través de sesiones de trabajo con profesionales de áreas del conocimiento relacionadas con los tipos de peligro: locativos, mecánico, físicos, radiaciones, químicos, biológicos y ergonómicos se construyeron y validaron un total de 26 frases de peligro con 123 causas asignables las cuales fueron revisadas y validadas para experimentación por expertos de las mismas áreas de riesgos Este sistema se codificó usando la estructura planteada en la Tabla 1.

Tabla 1. Sistema de código para Frases Indicativas de Seguridad. Elaboracion propia

Tabla 1. Sistema de código para Frases Indicativas de Seguridad. Elaboracion propia 

Con el sistema normalizado, se diseñó una interfaz de hoja de cálculo que capturaba la información en campo del evaluador sobre el código de la Frase Indicativa de Peligro, el Riesgo Tipo y Causa, la contextualización de la Causa a través de una imagen de evidencia, la determinación del grado de peligrosidad basado en el estándar GTC 45-2010 y el establecimiento de la Escala de Peligrosidad (EP) y la Determinacion del Grado de Repercusion (GP) para así poder establecer una Priorizacion de los riesgos. Diseñada la herramienta se entrenó a con 19 sujetos de prueba estudiantes de diversas áreas del conocimiento en dos grupos; el primero sin conocimiento previo en temas de seguridad industrial o ingeniería y otros con formación en el área. Ambos grupos fueron entrenados en el sistema de medición diseñado. Posterior al entrenamiento se realizó una aplicación sistemática asistida por expertos en el instrumento durante ocho semanas en 168 espacios de docencia, investigación y proyección social, consolidando un informe final de la institución. 

Frases de Peligro definidas

Para el estudio de identificaron y definieron en un diccionario 26 frases indicativas de peligro que se presentan en la tabla 2

#

Peligro (R)

1

Afecciones menores en la salud (como irritación en ojos, piel, fosas nasales, entre otros)

2

Afecciones respiratorias.

3

Asfixia, mareo y desvanecimiento.

4

Caídas, fracturas, traumatismos y demás lesiones físicas.

5

Choque eléctrico.

6

Demora en la atención de una emergencia.

7

Demora en la evacuación.

8

Disconfort laboral.

9

Disconfort térmico.

9

Disconfort térmico.

11

Fatiga.

12

Golpes, contusiones, quemaduras, heridas, cortaduras y demás lesiones físicas.

13

Incendio.

14

Intoxicación.

16

Lesiones auditivas.

15

Inundación.

17

Lesiones dérmicas.

18

Lesiones lumbares, dorsales  y osteomusculares.

19

Lesiones visuales.

20

Muerte.

21

Perdida de  miembros.

22

Proliferación de microorganismos e insectos.

23

Propagación de incendio.

24

Exposición a radiaciones no ionizantes.

25

Sensacion de malestar

26

Alteraciones del Sistema Nervioso

Tabla 2. Sistema de código para Frases Indicativas de Seguridad. Elaboración propia

Frases de Causa Definidas

Correspondiente a las 26 frases de peligro definidas, se establecieron 123 frases de causas a combinar con las anteriores para establecer un análisis completo de seguridad independiente del contexto. Estas se presentan en la tabla 3

#

Causas 

1001

Adoptar posiciones y/o posturas  inadecuadas al manejar un equipo.

1002

Almacenamiento inadecuado de herramientas e implementos de trabajo.

1003

Almacenamiento inadecuado de materiales inflamables.

1004

Anclaje deficiente de tuberías.

1005

Arco eléctrico.

1006

Áreas de trabajo y circulación obstruidas.

1007

Áreas de trabajo y circulación reducidas.

1008

Arrumes de cajas, reactivos, equipos, material de trabajo, entre otros.

1009

Atrapamiento de elementos como ropa, cabello, accesorios, entre otros, en partes móviles de maquinas.

1010

Atrapamiento de elementos como ropa, cabello, accesorios, entre otros, en partes móviles de maquinas.

1011

Ausencia de elementos de protección personal contra ruido.

1012

Ausencia de elementos de protección personal contra material particulado.

1013

Ausencia de normas de Bioseguridad.

1014

Ausencia de procedimientos para el trabajo en alturas.

1015

Ausencia de protección en elementos expuestos de forma peligrosa.

1016

Colapso de la estructura.

1017

Contacto con bornes energizados.

1018

Contacto con partes móviles de maquinas.

1019

Contacto con redes eléctricas en mal estado.

1020

Contacto con sustancias químicas corrosivas.

1021

Contacto con vapores.

1022

Contacto de cables de energía en canaletas deterioradas.

1023

Contacto directo con superficies a altas temperaturas.

1024

Contacto directo con sustancias a altas temperaturas.

1025

Contenedores de sustancias peligrosas o inflamables inadecuados.

1026

Cortocircuito

1027

Cubrimientos de varios puestos.

1028

Deficiencia en la estructura física del área de trabajo.

1029

Deficiente estado del sistema de alarma de emergencia (instalación, cobertura y funcionamiento).

1030

Derrame de residuos peligrosos  dispuestos inadecuadamente en áreas de trabajo y circulación.

1031

Derrame de residuos peligrosos o inflamables dispuestos inadecuadamente en áreas de trabajo y circulación.

1032

Desagües rotos y tuberías en mal estado.

1033

Desconocimiento de primeros auxilios.

1034

Desprendimiento de enchapes o cielo raso.

1035

Diseño inadecuado de puestos de trabajo.

1036

Disposición inadecuada de residuos biológicos.

1037

Disposición  inadecuada de sustancias químicas o productos peligrosos.

1038

El sistema de ventilación  no esta en funcionamiento.

1039

El sistema de ventilación  no esta en funcionamiento. (Acumulación de gases tóxicos)

1040

  Escaleras y elementos para subir inadecuados y/o en mal estado.

1041

Estanterías en mal estado o usadas de forma incorrecta.

1042

Existen una cantidad considerable de tanques de gases comprimidos en áreas de trabajo reducidas.

1043

Extensas jornadas laborales.

1044

Fallas en el suelo ( como por ejemplo desniveles, huecos)

1045

Falta de equipos de emergencia.

1046

Falta de implementos de protección personal para el trabajo en alturas.

1047

Falta de organización de las áreas de trabajo.

1048

Falta de procedimientos y estándares adecuados para el almacenamiento de productos o sustancias peligrosas.

1049

Falta de procedimientos estandarizados para el almacenamiento de material.

1050

Falta de protocolo de manejo, operación, mantenimiento o  limpieza del equipo de trabajo.

1051

Falta de protocolos de procedimiento de trabajo en el laboratorio.

1052

Falta de protocolos de seguridad.

1053

Falta de señalización y demarcación de los equipos de emergencia.

1054

Falta de un sistema de prevención y control de incendios .

1055

Falta de un sistema de suministro de agua compatible con el servicio de bomberos.

1056

Falta de un sistema de ventilación adecuado.

1057

Falta o ausencia de elementos de protección personal adecuados.

1058

Falta señalización de los equipos de protección personal necesarios en área de trabajo.

1059

Falta señalización del riesgo biológico al que se esta expuesto.

1060

Falta sistema de alarma de emergencia.

1061

Falta sistema de detección de niveles de oxigeno.

1062

Filtración de agua lluvia.

1063

Hacinamiento de equipos en desuso u obsoletos.

1064

Humedad

1065

Gases, humos productos de trabajo con soldadura de estaño.

1066

Generación de  vapores durante la ejecución de la labor de trabajo.

1067

Incidencia de actividades externas al área de trabajo.

1068

Ingestión de alimentos o sustancias perjudiciales para la salud.

1069

Inhalación de gases comprimidos  en  tanques que no se encuentran debidamente sujetos.

1070

Inhalación de gases perjudiciales para la salud debido a que la campana o sistema de extracción de gases no esta en funcionamiento o en mal estado.

1071

Inhalación de vapores o sustancias toxicas.

1072

Inhalación de productos o resultados de investigaciones rotulados y dispuestos    inadecuadamente en el área de trabajo.

1073

Instalaciones eléctricas sin protección

1074

Instalaciones eléctricas y tomacorrientes inadecuados.

1075

Levantamiento  y/o transporte de carga  pesada inadecuado.

1076

Los tanques de almacenamiento existentes en las áreas de trabajo no están dispuestos de forma correcta.

1077

Los tanques de gases comprimidos existentes en las áreas de trabajo no están sujetos o dispuestos  de forma correcta.

1078

Mal estado de herramientas o implementos de trabajo.

1079

Mal estado de tomacorrientes e  instalaciones eléctricas.

1080

Manejo de gases perjudícales para la salud en un espacio confinado y reducido.

1081

Manejo inadecuado de equipos eléctricos y electrónicos.

1082

Material de vidrio dispuesto y organizado de forma inadecuada.

1083

 Materiales  combustibles  dispuestos de forma inadecuada.

1084

Mobiliario inadecuado y/o en mal estado para el desarrollo de las actividades.

1085

Negligencia en el uso de elementos de protección personal.

1086

Negligencia en la movilización dentro del laboratorio.

1087

No existe un rotulado adecuado de las sustancias químicas manejadas en el área de trabajo.

1088

No existe un rotulado adecuado de los tanques de gases comprimidos  manejados en el área de trabajo.

1089

No existen fichas de seguridad de los productos químicos empleados en el área de trabajo.

1090

No existen lockers provisionales o espacios adecuadamente ambientados para el almacenamiento de objetos personales.

1091

No existen procedimientos  de trabajo establecidos sobre  la manipulación  de carga. 

1092

Obras inconclusas.

1093

Obstrucción del acceso a los equipos de emergencia.

1094

Permanecer por tiempo prolongado en ambientes con altas temperaturas  o con cambios bruscos de temperatura.

1095

Pisos y escaleras con superficies lisas y/o en contacto con productos resbalosos.

1096

Presencia constante de ruido leve o intenso en el ambiente de trabajo

1097

Presencia de malos olores.

1098

Presencia de material inflamable dentro del área de trabajo. (Inmobiliario de madera, sustancias químicas inflamables, cajas)

1099

Presencia de materiales propagadores de llama.

1100

Presencia de ruido intermitente y/o intenso en el ambiente de trabajo.

1101

Presencia de tanques de gases comprimidos en el área de trabajo.

1102

Procesos que generan radiaciones luminosas, infrarrojas y/o ultravioleta.

1103

Proyección  de material proveniente de procesos de maquinado.

1104

Salida de emergencia inadecuada.

1105

Señalización de riesgo eléctrico insuficiente.

1106

Sistemas de iluminación inadecuados y/0 en mal estado.

1107

Sobrepresión de tanques comprimidos.

1108

Sobretensiones de instalaciones eléctricas.

1109

Trabajo prolongado de pie.

1110

Trabajo sedentario prolongado

1111

Ubicación inadecuada de equipos o material de trabajo.

1112

Uso de un agente comburente. (O2)

1113

Uso inadecuado de la planta de soldadura.

1114

Uso inadecuado de maquinas y herramientas.

1115

Agua Estancada

1116

Cuerpos de agua cercanos a instalaciones eléctricas.

1117

Falta de mantenimiento y limpieza en el área de trabajo.

1118

Falta o ausencia de señalización de las rutas de evacuación.

1119

Área de trabajo inadecuada

1120

Caida de objetos por vidraciones permanentes

1121

Exposición permenente bajos niveles de vibraciones

1122

Explosión de material de vidrio

1123

Exposición de material biologico

Tabla 3. Causas estandarizadas de los peligros. Elaboración propia 

 

Resultados: 

Resultados cuantitativos basados en frecuencia:

De los 26 peligros normalizados, se encontró que el 100%  se encuentran presentes en la institución de prueba. Por ello el primer análisis fue el de frecuencia de cada uno de los tipos de riesgo como se muestra en la figura 2. De estas frases se analizó bajo el concepto de Pareto los peligros que contribuyeran al 80% del total con el fin de establecer un sistema priorizado como se muestra en la figura 3. 

Figura 2. Frecuencia de los tipos de riesgo normalizados. Elaboración Propia 

 

Figura 3. Frecuencia de los principales tipos de riesgo normalizados. Elaboración Propia 

Posteriormente se analizó la frecuencia de las 123 causas tipo en el sistema dividiéndose éstas en dos zonas; una llamada de “Prevalencia” donde se encuentra el 20% de las repeticiones y otra denominada “común” donde se encontró el 80% de las repeticiones como se muestra en la figura 4.  

Figura 4. Frecuencia de las causas normalizadas. Elaboración Propia

Resultados cuantitativos basado en el sistema de calificacion:

Se diseñaron de las 26 frases de peligro y 123 frases de causa un total de 459 combinaciones que originaron Frases Indicativas de Riesgo y Seguridad. Posteriormente estas frases se usaron para aplicar el método de valoración de riesgos establecido en la Guía Técnica Colombiana GTC-45 2010 [11] en la que se considera para la valoración niveles de Deficiencia, Exposición y consecuencias para establecer el puntaje total de riesgo en 168 espacios de docencia, investigación y proyección social divididos en 19 áreas (facultades, centros de investigación, áreas de dirección) durante ocho semanas en consolidando un informe final de la institución. Realizada la evaluación en el sistema objeto de estudio se obtuvieron resultados como la identificación de los principales tipos de riesgos según su evolución (figura 5) y  la prevalencia de los tipos de riesgo según su naturaleza (figura 6). También fue posible analizar  el grado de riesgo al que están expuestas las 14 dependencias principales para lo cual se analizó el puntaje relativo respecto al global (figura 7). 

Figura 5. Identificación de los principales tipos de riesgos según su evolución. Elaboración Propia.

Figura 6. Prevalencia de los tipos de riesgo según su naturaleza. Elaboración Propia.

Figura 7. Proporción del riesgo por dependencia respecto al total  Elaboración Propia.

 

Discusión de resultados: 

En relación con el análisis de frecuencia, se evidencia que es posible establecer un grupo reconocible principal de peligros identificable destacando golpes, contusiones, quemaduras, heridas, cortaduras y demás lesiones físicas, Caídas, fracturas, traumatismos y demás lesiones físicas, Incendio y Choque eléctrico. Igualmente es fácilmente identificable un grupo de causas más extenso (Falta de organización de las áreas de trabajo, Atrapamiento de elementos como ropa, cabello, accesorios, entre otros, en partes móviles de máquinas, Áreas de trabajo y circulación reducidas, No existe un rotulado adecuado de las sustancias químicas manejadas en el área de trabajo, Falta de un sistema de ventilación adecuado, Áreas de trabajo y circulación obstruidas, Sistemas de iluminación inadecuados y/0 en mal estado como los principales). Es mas significativo el análisis con la valoración por puntos; puede identificarse la prevalencia de los riesgos estructurales (45,83% del peso total de los riesgos en calificación) seguidos de los químicos y eléctricos (17,52% y 17,07% respectivamente). El ejercicio también permitió a la entidad identificar las principales áreas organizacionales de riesgo (B, C, F) con el 60% de la valoración de riesgo del total.

Analizado el conjunto de datos presentado, se puede emitir una conclusión de sistema que indica como la infraestructura física como la principal responsable de la fuente de riesgos institucional colegiado con los riesgos asociados a la corriente eléctrica y manejo de sustancias peligrosas. También es claro que el principal elemento de riesgo es la lesión física lo que puede manejarse con procesos de cultura y gestión organizacional. 

Conclusiones: 

La primera conclusion sobre el ejercicio es demostrar que es  factible definir un sistema normalizado para la identificación de peligros industriales basado en frases indicativas de seguridad que permite basado en la estadística descriptiva y el tratamiento de datos, generalizar conclusiones sobre el estado de seguridad de un grupo extenso de áreas, dependencias u organizaciones. Como segunda conclusion, se evidencia que analistas con poca experiencia pueden rápidamente aprender una metodologia que puede orientar efectivamente al logro de un proposito general evitando el sesgo en en análisis. Finalmente con este tipo de frases estàndar es factible para futuros trabajos plantear medidas de mitigacion, control y prevencion. 

Agradecimientos: 

Los autores agradecen a la Vicerrectoría Academica, la Direccion de Investigaciones y la Facultad de Ingeniería de la Fundación Universitaria Los Libertadores por el apoyo financiero, logístico y administrativo para la elaboracion  del presente documento. 

Referencias bibliográficas: 

 

[1]         Instituto Colombiano De Normas Técnicas Y Certificación, “NTC - OSHAS 18001.Sistemas de gestión en seguridad y salud ocupacional. Requisitos,” Norma NTC, 2007.

[2]         J. P. Gupta, G. Khemani, and M. Sam Mannan, “Calculation of Fire and Explosion Index (F and EI) value for the Dow Guide taking credit for the loss control measures,” J. Loss Prev. Process Ind., vol. 16, no. 4, pp. 235–241, 2003.

[3]         B. J. Tyler, “using the mond index to measure inherent hazards.,” Plant/operations Prog., vol. 4, no. 3, pp. 172–175, 1985.

[4]         W. S. Lee, D. L. Grosh, F. A. Tillman, and C. H. Lie, “Fault Tree Analysis, Methods, and Applications - A Review,” IEEE Trans. Reliab., vol. R-34, no. 3, pp. 194–203, 1985.

[5]         United States Army, “Procedure for performing a failure mode effect and criticality analysis,” MIL-P-1629, 1949.

[6]         B. J. Tyler, “HAZOP study training from the 1970s to today,” Process Safety and Environmental Protection, vol. 90, no. 5. pp. 419–423, 2012.

[7]         H. Gurgul and Pukasz Lach, “Globalization and economic growth: Evidence from two decades of transition in CEE,” Econ. Model., vol. 36, pp. 99–107, 2014.

[8]         The European Parliament and the Council of the European Union, “regulation (ec) no 1272/2008 of the european parliament and of the council,” Regulation, pp. 1–1355, 2008.

[9]         United Nations, “Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS) (Rev.6) (2015),” Regulation, 2015.

[10]      H. Parra and J. Jinete, “Diseño de frases indicativas para la identificación y evaluación de riesgos de seguridad industrial en grupos de actividades homogéneos,” in Encuentro Nacional de Investigacion Universidad Nacional de Colombia, 2014.

[11]      Instituto Colombiano De Normas Técnicas Y Certificación, “GTC 45 -2010. Guía para la identificación de los peligros y la valoración de los riesgos en seguridad y salud ocupacional,” Norma NTC, 2010.

Papers relacionados

ORP 2015
María de las Nieves
González García
Universidad Politécnica de Madrid
España
ORP 2015
Raúl
García Bercedo
Universidad del País Vasco
España
ORP 2015
Rita
Canotilho de Almeida
Fuerza Aérea Portuguesa
Portugal
ORP 2015
JEILENE ABIGAIL
ROSAS SALAS
INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL
México